2007年12月19日

史楚普效應(stroop effect)

會知道這個東西,是因為一次看到「早安少女組」的綜藝節目。節目中要藝人站在一張寫著顏色名稱的大字海報上跳躍,隨著主持人的口令,必須跳到正確的位置。例如:主持人喊紅色,參賽者就要跳到「紅色的字」上,而不是跳到「紅這個字」。遊戲看起來很簡單,不過實際去玩真的很難,不妨自己一個人來玩玩。

準備一隻碼表幫自己計時,依序念出下圖的字的顏色,算看看唸完16個字要多少時間,應該很簡單吧!因為字的顏色和字的意義相同。



現在改試試看這張圖吧,拿出碼表試試看,請念出字的顏色,全部唸完要花幾秒鐘呢?



這是美國實驗心理學家John Ridley Stroop在1935年提出的,所以稱為stroop effect。我們能快速念出字的意義,已經是個自動化的歷程了,因為我們已經認得這個字了,所以當改成要念「字的顏色」時,「字義」就會干擾我們的認知,使得我們的反應時間加長。

來試試看其他的文字吧!
這是韓文,念「字色」吧!不懂韓文的人,唸起來應該順順順~

這是西班牙文,同樣地,不懂西班牙文的,唸起來也是順順順~


這是日文

英文,我們學很久了,試試看用英文念字色吧。



在網路上用stroop effect去搜尋也可以找到一堆互動的相關遊戲,例如這個這個這個

相關連結
Color sudoku 彩色數獨遊戲